Philippines

Archives Search

AuthorTitleYearSeriesDomain
Payne, Thomas EThe pragmatics of voice in a Philippine language: actor-focus and goal-focus in Cebuano narrative1994Typological Studies in LanguageLinguistics, Translation
Walrod, Michael RReview of: Introduction to text linguistics, by Robert-Alain de Beaugrande and Wolfgang Dressler1983Notes on LinguisticsLinguistics, Translation
Walrod, Michael RReview of: Frame conceptions and text understanding, by M. Minsky and others1983Notes on LinguisticsTranslation
Hohulin, E. LouFor the sake of argument…1983Notes on LinguisticsLinguistics, Translation
Wiens, HartmutDeep and surface structure in modern linguistic theories with application to translation theory1986Notes on LinguisticsLinguistics, Translation
Stallsmith, Glenn and Glenn MachlanThe aN- agent focus affix in Minangali music terms2006Translation
Payne, Doris LReview of: Pragmatics in non-Western perspective, George L. Huttar and Kenneth J. Gregerson, editors1990LanguageTranslation
Abadiano, Balbina TFunctions of rhetorical questions in the Kinaray-a language1988Notes on TranslationTranslation
Doty, StephenThe Contemporary English version: a review1991Notes on TranslationTranslation
Headland, Thomas NSpirit beings1971Notes on TranslationTranslation
Brichoux, RobertSubanen normative discourse: Implications for translation1988Journal of Translation and TextlinguisticsLinguistics, Translation
Hohulin, E. LouImplicatures and inferences1987Notes on TranslationTranslation
Elkins, Richard ESupposition rules for rhetorical questions in English and Western Bukidnon Manobo1972Notes on TranslationTranslation
Mayer, AudreyReview of: Notes on the translation of the Gospel of Mark, by Marjorie Crofts1987Notes on TranslationTranslation
Hohulin, Richard MBeyond relations between propositions1987Notes on TranslationLinguistics, Translation
Wiens, HartmutPlease be specific: a functional description of noun-marking particles in Limos Kalinga1986SIL International Publications in LinguisticsSociolinguistics, Translation
Wang, PeterTowards a methodology for defining the choice of focus in Philippine languages1992Translation
Barlaan, Rodolfo RSome major aspects of the focus system in Isnag1986Translation
Austin, Virginia MAttention, emphasis, and focus in Ata Manobo1966Translation
Munger, Scott TAn analysis of the semantic structure of a Higaonon (Philippines) text1988Linguistics, Translation
Wendel, Dag and Austin HaleEligibility for topic and focus in Kaagan-Kalagan1979Studies in Philippine Languages and CulturesTranslation
West, AnneThe semantics of focus in Amganad Ifugao1973LinguisticsTranslation
Elkins, Richard ETranslating the New Testament into Manobo1993KinaadmanTranslation
Longacre, William ACave archaeology: a possible solution to the Tasaday problem1992American Anthropological Association Scholarly SeriesTranslation
Morey, VirginiaDistributional restrictions on co-occurrence of aspect and focus morphemes in Ata verbs1964Oceanic LinguisticsLinguistics, Translation
Villarosa, Jonalyn BMaking literature alive: a closer look at Palaˀisgen, a Tagbanua epic2006Anthropology, Translation
Wiens, HartmutFocus shift and tense shift: Highlighting and conflict in Limos Kalinga narrative discourse1978Studies in Philippine Languages and CulturesTranslation
Goschnick, Hella EThe poetic conventions of Tina Sambal1989Linguistic Society of the Philippines Special Monograph IssueTranslation
Hohulin, Richard MTranslation procedures: Tools of the trade1982Occasional papers (Regional Language Centre)Translation
MacGregor, Scott W. and Louise A. MacGregorTranslation as a dimension of intellectualization: The SIL experience1988Philippine Journal of LinguisticsTranslation
Goschnick, Hella E., compilerTina Sambal songs and poems1989Translation
Hohulin, E. LouFunctional grammar in translation1982Occasional papers (Regional Language Centre)Translation
Headland, Thomas NAnthropology and Bible translation1974MissiologyAnthropology, Translation
Maryott, Kenneth RThe semantics of focus in Sangihé1977Studies in Philippine Languages and CulturesLinguistics, Translation
Wiens, HartmutThe semantic function of focus affixes in Limos Kalinga1979Pacific Linguistics ATranslation
Hohulin, Richard MThe quest for dynamic equivalence in translation1982Occasional papers (Regional Language Centre)Translation
Hohulin, E. LouText grammar in translation1982Occasional papers (Regional Language Centre)Translation
Llavan, Peregrina A. RautoGinotay-gotay (A collection of poems in Agutaynen, Filipino and English)2000Translation
Shand, JeanCategories and markers of tense, focus and mode in Ilianen Manobo1964Oceanic LinguisticsLinguistics, Translation
Del Corro, AniciaAn analysis of polysemy in Kapampangan and Japanese, using the systems correspondence theory1990Studies in Philippine Languages and CulturesAnthropology, Translation
Barlaan, Rodolfo RAspects of focus in Isnag1999Linguistic Society of the Philippines Special Monograph IssueTranslation
Lightbody, ArthurEliminating the hocus-pocus of focus in Sangiré1984Studies in Philippine Languages and CulturesLinguistics, Translation
Ballard, D. LeeThe semantics of Inibaloi verbal affixes1974LinguaLinguistics, Translation
Promon, RapinandingThe Kite and the Hen2012Anthropology, Linguistics, Translation
Back translation: Gospel of Mark in Samal of Sulu1966Translation
Storck, Kurt; Storck, MargaretBack Translation of the Mag-anchi Primer1993Translation